АвторСообщение
Imago



Сообщение: 27
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.10 19:54. Заголовок: правила Command and Colors:Ancients 3.0


Не так давно меня заинтересовала эта игровая система и с тем чтобы дать возможность освоить ее тем кто слабо или почти не знает английского языка я взялся (на сколько позволил мне мой английский) обновить существующую версию правил до третьей версии. На сегодняшний день бета-версия этих правил готова и весь текст переведен. За основу взята была предыдущая версия правил и переводы карт Игоря Лукьянова. Старался быть близким к тексту, но в угоду места и доступности понимания, несколько раз позволял вольный перевод.

Что нового? ну во первых объем правил прирос где то на 30%. Всю графику я перевел на русский язык, постарался местами сделать ее качественнее чем в оригинальных правилах, сохранил объем правил, т.е. так или иначе страницы текста английских правил почти всегда соответствуют русским. Добавлены гиперссылки и содержание в pdf файл.

Теперь о просьбе, я хотел бы попросить опытных игроков, тех кто знаком с этой игрой и кому не безынтересен перевод помочь мне в вычитке уже сверстанных правил, то что есть орфографические ошибки это точно, но меня больше всего интересует правильное понимание правил, тем более что я обращался к правилам с сайта gmtgames а не к FAQ, вполне допускаю не соответствия.

В файле весь текст отмеченный красным цветом это новый материал, все то чего не было либо во второй версии правил, либо в русском переводе. Желтым отмечен тот текст перевод которого или стилистика мне кажется сомнительными или корявыми. желтый текст однозначно нужно смотреть.

Готов к критике и предложениям.

Последняя версия Русских правил обновленных мной размещены на сайте GMT Games тут<\/u><\/a>
правила оригинальные от gmtgames
тут<\/u><\/a>



Спасибо: 1 
Профиль Ответить
Ответов - 64 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


Imago



Сообщение: 47
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 10:17. Заголовок: Imago пишет: Ты счи..


Imago пишет:

 цитата:
Ты считаешь, что это походит на бой пеших отрядов?


Ну собственно я так считаю поскольку так в правилах написано:

Slave foot units may attack with large, flaming logs—rolling fire.

Как бы там ни было атакуют пешие отряды рабов. Другой вопрос, что второго аддона у меня нет, и правил к ним тоже, поэтому я написал в вопросительной форме свой вариант перевода считая, что отряд рабов способен проводить бой только в одной форме rolling fire. Но из текста приведенного тобой, ясно видно что отряды рабов могут вступать в бой и другими способами. Конечно это бой пеших отрядов, но переводить rolling fire так как я предложил уже нельзя.

И вообще хотелось бы понять, как исторически это выглядело, то что было забрасывание факелами городов, крепостей это понятно. Но человеческой силы наверно недостаточно чтобы далеко бросить факел, возможно были какие то катапульты или другие машины бросающие заженные "снаряды"чтобы внести сумятицу в строй противника (например торсионный оксибел)?

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Seleucus



Сообщение: 139
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 10:35. Заголовок: Maximus пишет: Можн..


Maximus пишет:

 цитата:
Можно перевести как горящие брёвна.


Мне тоже этот вариант нравится больше остальных.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Maximus
администратор


Сообщение: 1379
Зарегистрирован: 18.09.08
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 11:27. Заголовок: Imago пишет: И вооб..


Imago пишет:

 цитата:
И вообще хотелось бы понять, как исторически это выглядело

Говорят, что это упоминается у Плутарха, но я не нашёл. Похоже, что брёвна обвязывали горючими материалами поджигали и скатывали со склонов холмов. Некий аналог колесниц.
Это никак нельзя назвать боем пеших отрядов. Правила всех дополнений лежат на сайте www.ccancients.net

Мир несовершенен, но не совершенно несовершенен. Г.Перельман Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Imago



Сообщение: 48
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 11:57. Заголовок: Maximus пишет: Это ..


Maximus пишет:

 цитата:
Это никак нельзя назвать боем пеших отрядов.


Давай уточним что понимает каждый под боем? Ты мыслишь в игровых терминах (правилах игры) или исторических? Согласен ли ты с тем, что рабы вступают в бой?
Я поясню свою позицию:
1) rolling fire я не хочу переводить как бой пеших отрядов.
2) Все отряды которым отданы приказы в игровых терминах либо двигаются и (либо) вступают в бой (пассовать конечно тоже никто не мешает).
3) В тексте правил написано Slave foot units may attack with logs, т.о. я делаю вывод, что рабы вступают в бой, атакуя отряды противника горящими бревнами.
4)Так как только один отряд (пеший отряд рабов) в игре обладает способностью проводить rolling fire я назвал это как бой пеших отрядов рабов, (что не подразумевает что в бою с обоих сторон участвуют пешие отряды). Когда в правилах говорится об особенностях проведения боя одним из типов отрядов, обычно указывается для слонов "Бой слонов", для конных отрядов "Бой конных отрядов", соответсвенно аналогично рассуждая я предлагал, особо выделить "Бой пеших отрядов рабов". Но как оказалось предложенный термин шире по объему и включает понятие "горящие бревна".

Я собственно, не спорю просто хочу разобраться.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Maximus
администратор


Сообщение: 1381
Зарегистрирован: 18.09.08
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 14:17. Заголовок: Slave foot units may..


Slave foot units may attack with logs.
Ключевое слово may. Это не основной вид боя, а дополнительный. Рабы дерутся, как обычная пехота. Но в качестве бонуса в некоторых сценариях им даётся возможность скатывать с холмов горящие брёвна, это аналог стрельбы, как говорится в правилах.
В общем, на мой взгляд фразу:

 цитата:
Slave foot units may attack with large, flaming logs—rolling fire.


я бы перевёл как:

 цитата:
В некоторых случаях рабы могут атаковать противника с помощью катящихся горящих брёвен.



Кстати, на какой странице правил эта фраза? Я не могу её найти.

Мир несовершенен, но не совершенно несовершенен. Г.Перельман Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Imago



Сообщение: 49
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 15:01. Заголовок: Maximus пишет: Ключ..


Maximus пишет:

 цитата:
Ключевое слово may. Это не основной вид боя, а дополнительный.


Что то браузер барахлит, исправлял в сообщении на "может" вступить в бой. Я считаю не принципиальным основной бой это или дополнительный бой. В правилах нет такой терминологии, там сказано, что два вида боя существуют: ближний и на расстоянии (стрельба). При переводе, атакующий отряд считался как вступивший в соответствующий вид боя, либо бой на расстоянии либо ближний бой. Второе дополнение внесло новую механику, новый способ атаки, боя. Пусть он будет дополнительным, второстепенным - не суть. Я так понял, что ты не хотел чтобы сложилось впечатление что rolling fire превалирует над ближним боем или стрельбой для данного типа отряда,когда он лишь является одним из возможных действий отряда.

Maximus пишет:

 цитата:
Кстати, на какой странице правил эта фраза? Я не могу её найти.


А это когда мы с Seleucus'ом обращались к тебе с вопросом по переводу Rolling Fire специально включили это предложение, чтобы было понятно в каком контексте оно употребляется. В правилах 3ей версии его нет, там написано следующее:

стр 18 Rolling Fire (Expansion #2)

а фраза появляется уже во втором аддоне со слов Seleucus'a

 цитата:
Сам не знаю, как лучше перевести "Rolling Fire", в спец. правилах на 2 дополнение написано:
"When allowed by scenario instructions, Slave foot units may attack with large, flaming logs—rolling fire."
Принимаются варианты.



Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Imago



Сообщение: 50
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.10 20:05. Заголовок: Все подправил. ..


Все подправил.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Seleucus



Сообщение: 140
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.10 13:03. Заголовок: стр19 Вариант:Когда..


стр19

Вариант:Когда обороняющийся игрок играет карту ‘First Strike’, он восполняет свой запас карт до игрока, который совершает текущий ход.

Вариант:
Если такие отряды совершили немедленное наступление в гекс с лесом, они имеют право провести призовой ближний бой. Другие отряды, совершившие немедленное наступление в лес, такой возможности не имеют.[/

(Выше только запятые добавил.)

стр20
(Правила на Мост:)
Когда отряд, находящийся в данном гексе, вступает в ближний бой, он бросает максимум 2 кубика, когда ведет бой на расстоянии - 1 кубик

Пеший отряд, находящийся в гексе моста, может проигнорировать один флаг, выброшенный против него.

Когда отряд сражается с вражеским отрядом, который находится в данном гексе, он бросает в ближнем бою максимум два кубика, при бое на расстоянии обычное число кубиков.

(Правила на Городские стены:)
Чтобы переместиться в гекс с городскими стенами, пеший отряд или командир должны начать свое движение из гекса, прилегающего к гексу городских стен. Пеший отряд или командир должен остановиться, когда входит в гекс городских стен, и больше не может двигаться в этот ход. Пеший отряд или командир который покидает гекс городских стен, может переместиться только в прилегающий к городским стенам гекс и больше не может двигаться в этот ход. Отступающий или уклоняющийся пеший отряд или командир не останавливается при прохождении через гекс с городскими стенами.

Конные отряды и боевые машины могут вступить в ближний бой с противником, расположенным в гексе городские стены, если на момент начала хода они находились в прилегающем к отряду противника гексе.

Обороняющийся отряд в гексе городские стены не обращает внимания на 1 символ мечей и может не обращать внимания на 1 знамя, выброшенное против него.

(Выше только запятые поправил и вернул слово пеший перед "отряд")


 цитата:

A defending unit on a scalable city wall hex that cannot evade, or elects not to evade, will battle first (treat the defending unit as if it possesses a First Strike card, and treat the combat as
a First Strike combat) when being attacked in Close Combat unless the attacking enemy unit is also on an adjacent scalable city wall hex.
Отряд обороняющийся в гексе городские стены который не может уклониться или решил не уклоняться бьет первым (полагайте, что отряд сыграл карту First Strike и рассматривайте бой как при игре этой карты) когда его атакует в ближнем бою отряд который находится на гексе прилегающему к гексу городские стены.



Вариант: Отряд обороняющийся в гексе городские стены, который не может уклониться или решил не уклоняться, бьет первым, когда его атакуют в ближнем бою (считайте, что обороняющийся отряд сыграл карту First Strike, и проводите ближний бой по правилам для этой карты), но только в том случае, если нападающий отряд сам не находится в гексе с городскими стенами. Если нападающий отряд тоже находится в гексе с городскими стенами, то он бьет первым (то есть используются обычные правила проведения ближнего боя).


 цитата:

A unit defending on a scalable city wall hex may disregard one flag rolled against it. Standard line of sight
rules apply, and adjacent enemy units prevent Ranged Combat.
Отряд обороняющийся в гексе городские стены может не обратить внимание на 1 флаг выброшенный против него. Обычные правила для линии видимости в силе и прилегающий к гексу городских стен отряд предотвращает проведение боя на расстоянии.



Вариант: Отряд, обороняющийся в гексе городские стены, может не обращать внимание на 1 флаг, выброшенный против него. Обычные правила для линии видимости остаются в силе и вражеские отряды в прилегающих гексах делают стрельбу невозможной.





Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Imago



Сообщение: 53
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.10 12:38. Заголовок: Да, придется вместо ..


Да, придется вместо чтения правил Ancient Battles Deluxe от VPG почитывать правила русского языка.
Все поправил.
Seleucus пишет:

 цитата:
(Правила на Городские стены:)


Да, я выделил желтым цветом «Scalable City Walls», просто подумал, может кто-то предложит свой вариант перевода отличный от моего «городские стены».
А еще я заметил, что в названии легионы Гая Мария (я сознательно написал имя этого консула, чтобы люди мало знакомые с историей не подумали, что "легионы Мария" получили свое название в честь какой-то выдающейся женщины ) я пропустил еще один тип легионов идущий через косую черту - Imperial, как предлагаете лучше их перевести?


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
SkyRover



Сообщение: 17
Зарегистрирован: 04.04.09
Откуда: Азербайджан, Баку
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.10 13:30. Заголовок: Imago при попытке ..


Imago

при попытке скачать русскую версию правил, слил.ру выдаёт: "Файл не найден". Если не трудно, перезалейте пожалуйста.

Imago пишет:

 цитата:
...еще один тип легионов идущий через косую черту - Imperial, как предлагаете лучше их перевести?


Имперцы?, Имперские воиска?, Гвардейцы? =)

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Imago



Сообщение: 55
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Cпб
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.10 13:56. Заголовок: SkyRover пишет: при..


SkyRover пишет:

 цитата:
при попытке скачать русскую версию правил, слил.ру выдаёт: "Файл не найден". Если не трудно, перезалейте пожалуйста.


Ссылку обновил, текущая версия правил полностью обновлена, с учетом ранее высказанных замечаний и требует дальнейшей вычитки.

Спасибо: 1 
Профиль Ответить
Seleucus



Сообщение: 141
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.10 19:49. Заголовок: Imago Так, я умудри..


Imago
Так, я умудрился тут запятую пропустить, добавь, пожалуйста:

 цитата:
Отряд, обороняющийся в гексе городские стены, который не может уклониться или решил не уклоняться, бьет первым, когда его атакуют в ближнем бою (считайте, что обороняющийся отряд сыграл карту First Strike, и проводите ближний бой по правилам для этой карты), но только в том случае, если нападающий отряд сам не находится в гексе с городскими стенами. Если нападающий отряд тоже находится в гексе с городскими стенами, то он бьет первым (то есть используются обычные правила проведения ближнего боя).



По поводу слова imperial в спец правилах на легионы Мария, я бы перевел как "легионы римской империи", такой перевод я и использовал ниже. Эти легионы используются в четвертом дополнении к игре. Таким образом, автор игры отражает расцвет и закат римских легионов, то есть легионы Мария вооружены пилумом и могут атаковать на расстоянии, затем легионы времен Цезаря (могут дополнительно двигаться на 2 гекса) - самый расцвет легионов, затем имперские легионы, которые обладают теми же возможностями в игре, что и легионы Мария, то есть уже некоторое уменьшение их способностей.

стр 21

 цитата:
Гекс городские стены блокирует линию видимости до отряда расположенного позади такого гекса и наоборот.


Вариант:
Гекс городские стены блокирует линию видимости до отряда, расположенного позади такого гекса, и наоборот.


 цитата:
Гекс укрепленные городские стены блокирует линию видимости до отряда расположенного позади такого гекса и наоборот.


Вариант:
Гекс укрепленные городские стены блокирует линию видимости до отряда, расположенного позади такого гекса, и наоборот.


 цитата:
Болото
Движение: Отряд или одиночный командир должен остановиться, когда входит в гекс болота, и больше не может двигаться в этот ход. Отряд или одиночный командир должны провести проверку потерь выбросив 1 кубик. Если выброшен символ отряда удалите из него 1 блок. Если выпал символ шлем командир уничтожен. Отступающий или уклоняющийся отряд или командир не останавливается при прохождении через гекс с болотом. Отряд или командир уклоняющийся или отступающий в (через) гекс с болотом должны пройти проверку потерь блоков за каждый гекс болота через которые они прошли. Удаление блоков при удачной проверке потерь в гексах болота проводится раньше, нежели удаление блоков при достижении края поля при отступлении.
Отряд или командир который покидает гекс болото, может переместиться только в прилегающий к городским стенам гекс и больше не может двигаться в этот ход.
Отряд боевых машин не может входить, уклонять или отступать в гекс болото.


Вариант:
Болото
Движение: Отряд или одиночный командир должен остановиться, когда входит в гекс болота, и больше не может двигаться в этот ход. Отряд или одиночный командир должны также провести проверку потерь, выбросив 1 кубик. Если выброшен символ отряда, удалите из него 1 блок. Если выпал символ шлем, командир уничтожен. Отступающий или уклоняющийся отряд или командир не останавливается при прохождении через гекс с болотом. Отряд или командир, уклоняющийся или отступающий в (через) гекс с болотом, должен пройти проверку потерь блоков за каждый гекс болота, через которые он прошел.
Броски кубиков на проверку потерь от прохождения через болото должны выполняться до удаления тех блоков, которые должны быть удалены из-за невозможности выполнить отступление за край поля.
Отряд или командир который покидает гекс болото, может переместиться только в прилегающий к болоту гекс и больше не может двигаться в этот ход.
Отряд боевых машин не может входить, уклоняться или отступать в гекс болото.


 цитата:
Бой: Отряд может сражаться в тот же ход, в который он вошел в данный гекс. Когда в ближнем бою сражаетесь с вражеским отрядом, который находится в гексе болото, Вы бросаете максимум 2 кубика. Карта приказов, которая прибавляет в бою дополнительные кубики, модифицирует максимальное число кубиков, которые можно бросать. Отряд который при немедленном наступлении выбрал движение в гекс болота должен пройти проверку потерь блоков. Отряд атакующий из гекса болото бросает в ближнем бою максимум 2 кубика, а при бое на расстоянии максимум 1 кубик. Отряд в гексе болото может провести незамедлительное наступление в освободившийся гекс после успешного ближнего боя если не совершал движение в текущем ходу, за исключением отрядов конницы.
Карта приказов, которая прибавляет в бою дополнительные кубики, модифицирует максимальное число кубиков, которые можно бросать.


Вариант:
Бой: Отряд может сражаться в тот же ход, в который он вошел в данный гекс. Отряд бросает максимум 2 кубика в ближнем бою с вражеским отрядом, который находится в гексе болото. Отряд, который при немедленном наступлении передвинулся в гекс болота, должен пройти проверку потерь блоков. Отряд, атакующий из гекса болото, бросает в ближнем бою максимум 2 кубика, а при бое на расстоянии бросает максимум 1 кубик.
Если отряд находится в гексе болото и еще не двигался в этот ход, то такой отряд может провести немедленное наступление в освободившийся гекс после успешного ближнего боя, но если этот отряд конный, ему запрещается двигаться на еще 1 гекс после выхода из гекса болото. (То есть любой отряд должен остановиться в первом гексе после своего выхода из гекса болото.)
Карта приказов, которая прибавляет дополнительные кубики в бою, увеличивает максимальное число кубиков, которые можно бросать. (Так карта "Столкновение щитов" даст возможность бросать 4 кубика в ближнем бою отряду, находящемуся в гексе болото.)

------------------------

 цитата:
Блок особого отряда
Первое дополнение к игре вводит понятие «особый отряд», представляющий собой элитный отряд Античности, такие как «союзная» конница Александра Македонского или «бессмертные» персов. Когда такой отряд представлен в сражении он соответствующе обозначен на поле боя и в описании сценария определены гексы в которые нужно поставить блок особого отряда. Особые правила улучшают возможности особого отряда. Блок особого отряда перемещается вместе со всеми блоками отряда, однако если отряд терпит потери удалять его нельзя. Такой блок нельзя передать другому отряду. Если особый отряд будет уничтожен, блок особого отряда удаляется с поля вместе с последним блоком отряда.
Только в сценарии «Река Кримисс» настоящей игры представлен такой особый отряд – Карфагенский священный отряд. Это элитный отряд, и если Вы хотите переиграть в это сражение с максимальной исторической точностью, обратите внимание на особые возможности священного отряда:
На поле боя священный отряд это отряд тяжелой пехоты расположенный ниже гекса с командиром – Гасдрубалом.


Вариант:
Блок особого отряда
Первое дополнение к игре вводит понятие «особый отряд», представляющий собой элитный отряд Античности, такой как гейтары Александра Македонского(дружина македонского царя из тяжеловооруженных всадников) или «бессмертные» персов. Когда такой отряд представлен в сражении, он обозначен на поле боя блоком специального отряда, и в описании сценария гексы со специальными отрядами также будут отмечены символом особого отряда. Особые отряды обладают специальными правилами, отображающими боевые возможности, отличающие такой отряд от обычных отрядов.
Блок особого отряда перемещается вместе со всеми блоками отряда. Блок особого отряда не отображает уровень потерь отряда и не может быть удален, если отряд терпит потери. Такой блок нельзя передать другому отряду. Если особый отряд будет уничтожен, блок особого отряда удаляется с поля вместе с последним блоком отряда.
Только в сценарии «Река Кримисс» настоящей игры представлен такой особый отряд – Карфагенский священный отряд. Это элитный отряд, и если Вы хотите переиграть в это сражение с максимальной исторической точностью, обратите внимание на особые возможности священного отряда:
На поле боя священный отряд это отряд тяжелой пехоты, расположенный ниже гекса с командиром – Гасдрубалом.


 цитата:
Правило легионов Гая Мария
Когда правило в силе, все отряды средней и тяжелой пехоты Рима считаются вооруженными пилумами и мечами. Эти отряды могут вести бой на расстоянии и должны применять правила боя на расстоянии, если решат использовать дальнюю атаку. Каждый отряд средней и тяжелой пехоты Рима может провести бой на расстоянии (дальностью до двух гексов) и бросить 1 кубик если в этот ход не перемещался или передвинуться на 1 гекс без боя. Как и другим отрядам, которые могут проводить бой на расстоянии легионам Гая Мария запрещено в один ход проводить и ближний бой и бой на расстоянии.


Правило легионов Гая Мария/Правило легионов римской империи
Когда правило в силе, все отряды средней и тяжелой пехоты Рима считаются вооруженными пилумами и мечами. Эти отряды могут вести бой на расстоянии и должны применять правила боя на расстоянии, описанные правилами настоящей игры.
Каждый отряд средней и тяжелой пехоты Рима может провести бой на расстоянии (дальностью до двух гексов) и бросить 1 кубик, если в этот ход отряд не перемещался или передвинулся только на 1 гекс. Как и другим отрядам, которые могут проводить бой на расстоянии, легионам Гая Мария запрещено в один ход проводить и ближний бой, и бой на расстоянии.


 цитата:

В дополнение, все отряды средней и тяжелой пехоты Рима могут переместиться на 1 гекс и провести обычный бой или переместиться на 2 гекса без возможности боя.


Вариант:
В дополнение, все отряды средней и тяжелой пехоты Рима могут переместиться на 1 гекс и провести обычный бой, или переместиться на 2 гекса без возможности боя.

редактировал: добавил цитатами фрагменты исходного текста для обсуждаемых вариантов



Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Seleucus



Сообщение: 142
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.10 20:41. Заголовок: стр22 Вариант: Карты..


стр22

 цитата:

Все карты приказов секторов имеют значок шлема командира, чтобы напомнить игрокам, что, когда разыгрывается эта карта командиру в этом секторе может быть отдан приказ.


Вариант:
Все карты приказов секторов имеют значок шлема командира, чтобы напомнить игрокам, что, когда разыгрывается эта карта, командиру в этом секторе может быть отдан приказ.

-----------------


 цитата:
До тех пор пока на карте не будет указано обратное, Вы можете отдавать приказы как пешим, так и конным отрядам.


Вариант:
До тех пор пока на карте не будет указано явно ограничение на тип отряда (например, "только пешим"), Вы можете отдавать приказы как пешим, так и конным отрядам.

-------------------

 цитата:
Карты руководства позволяют Вам приказывать командиру, отряду в гексе командира, плюс некоторому числу отрядов в прилегающих к нему и друг к другу, связанных по цепочке гексов, двигаться и/или сражаться. Отряды в такой цепочке гексов могут находиться в разных секторах поля боя, до тех пор, пока каждый из отрядов кому отдан приказ прилегает друг к другу и хотя бы один из них прилегает к командиру. Таким образом с помощью таких карт Вы получаете возможность отдать приказ «цепи отрядов» или «флангам» двигаться и/или сражаться. Командир не может быть отделен от отряда при игре картой руководства


Вариант:
Карты руководства позволяют Вам приказывать двигаться и/или сражаться: командиру, отряду в гексе командира, плюс указанному на карте числу отрядов, находящихся в связанных по цепочке гексах.
Отряды в такой цепочке гексов могут находиться в разных секторах поля боя, при выполнении обоих следующих условий:
  • каждый отряд из числа тех, кому отдан приказ, имеет в соседнем с собой гексе хотя бы один другой отряд из числа тех, кому также отдан приказ,
  • хотя бы один из этих отрядов прилегает к приказываемому этой картой командиру.
    Таким образом, с помощью таких карт Вы получаете возможность отдать приказ двигаться и/или сражаться «цепи отрядов» или «флангу» . Командир не может быть отделен от отряда при игре картой руководства.

    (Подпись под рисунком:)

     цитата:
    Два варианта показывающие возможное расположение командира и 4 прилегающих отрядов, которое позволяет сыграть карту руководства.


    Вариант:
    Два варианта, показывающие возможное расположение командира и 4 прилегающих отрядов, которое позволяет сыграть карту руководства.
    (только запятая)

    Редактировал: вырезал оставшиеся неизменными фрагменты и вставил цитаты с исходными текстами

  • Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Seleucus



    Сообщение: 143
    Зарегистрирован: 12.07.09
    Откуда: Питер
    Репутация: 1
    ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.10 21:14. Заголовок: стр23 Варианты: Кар..


    стр23

     цитата:
    Карточки тактик позволяют приказывать отрядам двигаться и/или сражаться способами неразрешенными в основных правилах.


    Вариант:
    Карточки тактик позволяют приказывать отрядам двигаться и/или сражаться способами, неразрешенными в основных правилах.

    ----
    (Первое предложение в карте "Столкновение щитов", кстати может лучше перевести как "Удар щитов"?)

     цитата:
    Отдайте приказ всем отрядам, прилегающим к отряду врага.


    Вариант:
    Отдайте приказ всем отрядам, прилегающим к отрядам врага.

    -----

     цитата:

    Если стрелковый отряд не может вести стрельбу из-за того что прилегает к врагу, то в текущем ходе он может получить возможность вести стрельбу (например если другие отряды уничтожают прилегающий отряд врага или вынуждают его отступить).


    Вариант:
    Если стрелковый отряд не может вести стрельбу из-за того, что прилегает к врагу, то в текущем ходе он может получить возможность вести стрельбу (например, если другие отряды уничтожают прилегающий отряд врага или вынуждают его отступить).

    стр24

     цитата:
    Историческое замечание: эта карта отражает тактику «ударить-отступить» применяемую легкими войсками в сражениях античности для изматывания и ослабления врага, перед тем как в бой пойдут другие типы войск.


    Вариант:
    Историческое замечание: эта карта отражает тактику «обстрелять-отступить», применявшуюся легкими войсками в сражениях античности для изматывания и ослабления врага, перед тем как в бой пойдут другие типы войск.

    -----------

     цитата:
    Rally "Сбор": Бросьте число кубиков равное командованию. За каждый выброшенный символ отряда или командира Вы можете добавить 1 ранее уничтоженный блок к отряду находящемуся в гексе командира или рядом с ним.


    Вариант:
    Rally "Сбор": Бросьте число кубиков равное командованию. За каждый выброшенный символ отряда или командира Вы можете добавить 1 ранее уничтоженный блок к отряду, тип которого совпадает с выброшенным символом, и который находится в гексе командира или рядом с ним.

    (Считаю, что зря в предыдущем варианте перевода этой карты упустили слова of the appropriate type, у нас из-за этого один раз возник спор, так как мой соперник считал, что может собирать отряды любого типа, раз об этом ничего не написано на карте (мы играли самодельной колодой с этим переводом))

    ----------

     цитата:
    Средняя пехота собрана и ей можно отдать приказ двигаться и сражаться, но легкий отряд сбор не проводил и ему отдать приказ нельзя.


    Вариант:
    Средняя пехота собрана и ей можно отдать приказ двигаться и сражаться, но легкий отряд сбор не проводил, и ему отдать приказ нельзя.
    (Запятая)

    ---------

     цитата:
    Так как эти два отряда провели сбор им можно отдать приказ на движение и бой. Игрок конечно может восстановить два блока в одном из отрядов тяжелой пехоты, но в таком случае он отдаст приказ только одному отряду а не двум.


    Вариант:
    Так как эти два отряда провели сбор, им можно отдать приказ на движение и бой. Игрок конечно может восстановить два блока в одном из отрядов тяжелой пехоты, но в таком случае он отдаст приказ только одному отряду, а не двум.
    (Запятые)

    У меня всё!

    Редактировал: вырезал оставшиеся неизменными фрагменты и вставил цитаты с исходными текстами




    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Seleucus



    Сообщение: 152
    Зарегистрирован: 12.07.09
    Откуда: Питер
    Репутация: 1
    ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.10 13:03. Заголовок: Imago Как обещал, в..


    Imago
    Как обещал, в своих трех предыдущих постах (начиная со стр 21) я добавил цитаты с исходными текстами и сократил по возможности оставшиеся без изменений фрагменты.
    Надеюсь это поможет с завершением перевода.

    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Imago



    Сообщение: 74
    Зарегистрирован: 06.12.09
    Откуда: Cпб
    Репутация: 0
    ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.10 21:41. Заголовок: Благодарю, это облег..


    Благодарю, это облегчит мою работу, постараюсь в ближайшее время закрыть этот вопрос...

    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Imago



    Сообщение: 76
    Зарегистрирован: 06.12.09
    Откуда: Cпб
    Репутация: 0
    ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.10 16:08. Заголовок: Seleucus пишет: Есл..


    Seleucus пишет:

     цитата:
    Если отряд находится в гексе болото и еще не двигался в этот ход, то такой отряд может провести немедленное наступление в освободившийся гекс после успешного ближнего боя, но если этот отряд конный, ему запрещается двигаться на еще 1 гекс после выхода из гекса болото. (То есть любой отряд должен остановиться в первом гексе после своего выхода из гекса болото.)


    Вариант: Если отряд, находящийся в гексе болото не двигался в этот ход и провел успешно ближний бой, он может провести немедленное наступление только в освободившейся гекс, даже если такой отряд конный.

    Seleucus пишет:

     цитата:
    Особые отряды обладают специальными правилами, отображающими боевые возможности, отличающие такой отряд от обычных отрядов.


    Вариант: К особым отрядам применимы специальные правила, которые отображают боевые возможности, отличающие такой отряд от обычных отрядов.

    Seleucus пишет:

     цитата:
    хотя бы один из этих отрядов прилегает к приказываемому этой картой командиру.


    Вариант: хотя бы один из этих отрядов прилегает к командиру, которому тоже отдан приказ картой руководства.
    Seleucus пишет:

     цитата:
    «столкновение щитов»


    Я думаю стоит оставить «столкновение щитов», «удар щитов» мне кажется менее подходит, так как удар об щит присутствовал и вне боя, например удар ручкой меча об щит с целью приветствовать командира.
    Seleucus пишет:

     цитата:
    Вы можете добавить 1 ранее уничтоженный блок к отряду, тип которого совпадает с выброшенным символом, и который находится в гексе командира или рядом с ним.


    Вариант: Вы можете добавить 1 ранее уничтоженный блок к отряду, тип которого совпадает с выброшенным символом, и который находится в гексе командира или в прилегающем к нему гексе.

    С остальным согласен, подправил.


    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Seleucus



    Сообщение: 153
    Зарегистрирован: 12.07.09
    Откуда: Питер
    Репутация: 1
    ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.10 17:56. Заголовок: Imago Предложенные ..


    Imago
    Предложенные варианты мне нравятся, со всем согласен, только вот здесь по-моему запятую добавить надо:
    Imago пишет:

     цитата:
    Вариант: Если отряд, находящийся в гексе болото, не двигался в этот ход и провел успешно ближний бой, он может провести немедленное наступление только в освободившейся гекс, даже если такой отряд конный.




    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Imago



    Сообщение: 83
    Зарегистрирован: 06.12.09
    Откуда: Cпб
    Репутация: 0
    ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.10 11:04. Заголовок: Последняя чистовая в..


    Последняя чистовая версия правил с учетом всех замечаний выложена в первом сообщении темы, перевод и обновление завершены. если кто-нибудь найдет какие либо ошибки или даст дельные советы буду только рад.

    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Seleucus



    Сообщение: 156
    Зарегистрирован: 12.07.09
    Откуда: Питер
    Репутация: 1
    ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.10 11:32. Заголовок: :sm36: ..




    Спасибо: 0 
    Профиль Ответить
    Ответов - 64 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
    Тему читают:
    - участник сейчас на форуме
    - участник вне форума
    Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 33
    Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
    аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




    Cесил Скотт Форестер и другие... неопубликованные переводы... неизвестные книги...