Автор | Сообщение |
Seleucus
|
| |
Сообщение: 72
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 08.12.09 17:03. Заголовок: Valor & Victory
Вольный перевод информации со странички на BGG Valor & Victory - быстрый, простой, тактический "squad-level" варгейм о сражениях второй мировой войны. V&V позволит вам быстро начать играть, не тратя время на изучение множества тонкостей и необязательных деталей. Но не думайте что эта игра для вас слишком проста. Valor & Victory - это законченная система отыгрывания тактических сражений второй мировой войны, влючая пехоту и танки, арт-удары и авианалёты, снайперов, рукопашные бои, укрепления и многое другое! Valor & Victory может быть легка в изучении, но при этом бросает вызов тому, кто хочет добиться мастерства, и в тоже время интересна. Так что не важно, хотите вы провести за варгеймом целый вечер, или вы хотите отыграть быструю схватку на полчаса, Valor & Victory позволит вам это сделать - без лишних затрат ваших усилий, времени... и денег! Все необходимое для изготовления игры - на её сайте.
|
|
Профиль
Ответить
|
Ответов - 51
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 74
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 08.12.09 17:14. Заголовок: Картинки http://imag..
|
|
Профиль
Ответить
|
SeVeN
|
| |
Сообщение: 4
Зарегистрирован: 27.01.11
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 28.01.11 15:55. Заголовок: у кого нибудь есть п..
у кого нибудь есть перевод правил?
|
|
Профиль
Ответить
|
Maximus
|
| администратор
|
Сообщение: 1661
Зарегистрирован: 18.09.08
Откуда: РФ, Москва
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 28.01.11 23:32. Заголовок: SeVeN, если надумает..
SeVeN, если надумаете перевести, не забудьте потом поделиться.
|
|
Профиль
Ответить
|
SeVeN
|
| |
Сообщение: 5
Зарегистрирован: 27.01.11
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 27.03.11 10:27. Заголовок: я вообще новичёк в в..
я вообще новичёк в варгеймах, а тем более в их переводе... может начну потихоньку переводить но в самом начале упал в ступор что значачит абревеатура APFP?
|
|
Профиль
Ответить
|
Ramenez
|
| |
Сообщение: 148
Зарегистрирован: 12.05.10
Откуда: Раменское, Московская обл.
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 27.03.11 10:51. Заголовок: APFP - противопехотн..
APFP - противопехотный огонь, здесь он используется при огне по пехотным единицам и артиллерии, как я понял
|
|
Профиль
Ответить
|
SeVeN
|
| |
Сообщение: 6
Зарегистрирован: 27.01.11
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 27.03.11 11:03. Заголовок: тоесть ты уже заниме..
тоесть ты уже занимешся переводом правил?
|
|
Профиль
Ответить
|
Ramenez
|
| |
Сообщение: 149
Зарегистрирован: 12.05.10
Откуда: Раменское, Московская обл.
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 27.03.11 11:28. Заголовок: нет, просто читал их..
нет, просто читал их =)
|
|
Профиль
Ответить
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 177
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 28.03.11 22:12. Заголовок: Я начал делать перев..
Я начал делать перевод. На текущий момент переведено до пункта 8.0. Перевод идет медленно, так как перевожу я один, и времени свободного на это немного.
|
|
Профиль
Ответить
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 215
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.07.11 19:59. Заголовок: Около месяца назад я..
Около месяца назад я закончил перевод текста правил этой игры. К сожалению, участник форума, который хотел заниматься версткой перевода (то есть объединить текст перевода с оригинальными иллюстрациями и сохранить в формате pdf), не отвечает на e-mail. Может быть кто-то хотел бы сделать верстку? На всякий случай, если желающие найдутся, выкладываю файл перевода в формате doc на файлообменник вот тут Ну и можно просто скачать почитать, если кому надо. : )
|
|
Профиль
Ответить
|
Ramenez
|
| |
Сообщение: 163
Зарегистрирован: 12.05.10
Откуда: Раменское, Московская обл.
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 12.07.11 20:18. Заголовок: Вот большое вам спас..
Вот большое вам спасибо! вёрсткой займусь, но буду делать не торопясь
|
|
Профиль
Ответить
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 216
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.07.11 21:39. Заголовок: Ramenez пишет: Вот ..
Ramenez пишет: цитата: | Вот большое вам спасибо! вёрсткой займусь, но буду делать не торопясь |
| Отлично! А спешки никакой нет, я сам перевод делал около 3 месяцев.
|
|
Профиль
Ответить
|
|
Oleg
|
| |
Сообщение: 70
Зарегистрирован: 09.03.11
Откуда: Україна, Рівне
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 14.07.11 09:34. Заголовок: Спасибо, хороший пер..
Спасибо, хороший перевод. Только не совсем корректно открываеться. Какой это Ворд?
|
|
Профиль
Ответить
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 219
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 14.07.11 09:47. Заголовок: Ну, я старался перев..
Ну, я старался переводить так, чтобы правила были прежде всего понятны для читающего, хотя я конечно не профессиональный переводчик, и вычитку или коррекцию этого перевода никто не делал, так что, если есть какие-то замечания по переводу можно писать сюда. Word из Office 2003. А что не так при открытии?
|
|
Профиль
Ответить
|
Ramenez
|
| |
Сообщение: 164
Зарегистрирован: 12.05.10
Откуда: Раменское, Московская обл.
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 14.07.11 11:46. Заголовок: Потихоньку оформляю ..
Потихоньку оформляю правила, готово 6 из 18 страниц. После этого графически оформлю таблицы .
|
|
Профиль
Ответить
|
Ramenez
|
| |
Сообщение: 165
Зарегистрирован: 12.05.10
Откуда: Раменское, Московская обл.
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 14.07.11 12:31. Заголовок: Seleucus , а вы буди..
Seleucus , а вы будите переводить сценарии?
|
|
Профиль
Ответить
|
Oleg
|
| |
Сообщение: 71
Зарегистрирован: 09.03.11
Откуда: Україна, Рівне
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 14.07.11 14:56. Заголовок: Seleucus пишет: А ч..
Seleucus пишет: цитата: | А что не так при открытии? |
| Та глючит немного. Исправил уже.)
|
|
Профиль
Ответить
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 220
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.07.11 18:39. Заголовок: Ramenez пишет: Поти..
Ramenez пишет: цитата: | Потихоньку оформляю правила, готово 6 из 18 страниц. После этого графически оформлю таблицы . |
| Потихоньку... ну-ну! Ramenez пишет: цитата: | Seleucus , а вы будите переводить сценарии? |
| можно на ты :) Честно говоря, как-то не думал об этом, хотя, конечно, сценарии стоит перевести, а то как-то глупо получается. Можно и перевести, только я медленно это делаю, это раз, а во-вторых не удобно, что нет единой книги сценариев, каждый сценарий в отдельном файле на БГГ.
|
|
Профиль
Ответить
|
Igor
|
| |
Сообщение: 18
Зарегистрирован: 21.06.11
Откуда: Россия, Казань
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 15.08.11 13:28. Заголовок: Насколько игра похож..
Насколько игра похожа на ASL?
|
|
Профиль
Ответить
|
Seleucus
|
| |
Сообщение: 237
Зарегистрирован: 12.07.09
Откуда: Питер
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.08.11 21:10. Заголовок: Igor пишет: Насколь..
Igor пишет: цитата: | Насколько игра похожа на ASL? |
| Ну, обе игры - это тактические варгеймы на тему второй мировой. На этом их сходство и заканчивается. Valor and Victory не пытается быть всеобъемлющим симулятором с учетом мелких нюансов. Она скорей рисует картину боя широкими мазками. Как пример, моделирование танкового боя: рейтинг противотанковой стрельбы, как и рейтинг брони может иметь только 1 из 6 значений (A,B,C,D,F,G), A - это самая тонкая броня и самые слабые пушки (20мм), а G - это самая лучшая бронезащита, и самые мощные пушки, вроде длиноствольных 122мм. То есть, автор игры отказался от попыток передать в игре разницу между 85мм и 88мм длиноствольными пушками различными числовыми модификаторами, а дал им обоим рейтинг D, например. И в правилах много таких моментов, детали теряются конечно, зато здорово ускоряется скорость игры.
|
|
Профиль
Ответить
|
Ramenez
|
| |
Сообщение: 178
Зарегистрирован: 12.05.10
Откуда: Раменское, Московская обл.
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.08.11 21:23. Заголовок: Но сходство есть, эт..
Но сходство есть, это бесспорно. И автор игры писал, если не ошибаюсь, на форуме BGG, что он большой поклонник ASL. P.S. Прошу прощения, задерживаюсь с версткой правил Valor and Victory, но в конце недели доделанные будут выложены на суд.
|
|
Профиль
Ответить
|
Ответов - 51
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|